Folge 01: Camille de Toledo: Thésée, sa vie nouvelle

Deutsch Français
Deutsch Français
Folge 01: Camille de Toledo: Thésée, sa vie nouvelle
/

„Theseus passt in unsere Zeit“
 
Mit seinem Roman Thésee, sa vie nouvelle gelangte Camille de Toledo in die Endauswahl für den Prix Goncourt 2020. Wir haben den Schriftsteller, der seit 2010 in Berlin lebt, besucht und mit ihm über den Mythos des Königs von Athen, Theseus, gesprochen. Auch darüber, warum es für ihn wichtig war, Paris zu verlassen und in ein Land zu ziehen, dessen Sprache er anfangs nicht verstand. Und wir haben erfahren, was die drei Kartons, die er mitnahm in sein Exil, bewirkten. “Du, mein Bruder, sag mir / Wer begeht den Mord an einem Menschen, der sich umbringt?”.  Mit dieser Frage beginnt Camille de Toledos Buch, das Schlaglichter auf persönliche Dramen wie auch die französische und die europäische Geschichte wirft. Karin Uttendörfer wird Thésee, sa vie nouvelle für den Luchterhand Verlag ins Deutsche übersetzen.
 

Camille de Toledo: Thésée, sa vie nouvelle. Collection jaune. 256 p. 18,50€, ISBN : 978-2-37856-077-5. Editions Verdier, Paris août 2020

Et le coup de Coeur de notre premier épisode:
Robert Bober: Par instants, la vie n’est pas sûre. 352 p., 21,90€, ISBN:978-2-8180-5148-1. P.O.L., Paris octobre 2020

Épisode 01: Entretien avec Camille de Toledo sur son livre Thésée sa vie nouvelle

version français
version français
Épisode 01: Entretien avec Camille de Toledo sur son livre Thésée sa vie nouvelle
/

„Thésée me paraît juste par rapport à notre temps“
 
Le roman Thésée, sa vie nouvelle de Camille de Toledo faisait partie des quatre finalistes du Prix Goncourt 2020. Nous avons rendu visite à l’écrivain, qui vit à Berlin depuis 2010 et avons parlé avec lui du mythe de Thésée. Il nous a dit aussi combien il avait été important pour lui de quitter Paris et d’aller vivre dans un pays dont il ne comprenait, au début, que mal la langue. Et nous en avons appris plus sur le rôle qu’ont joué trois cartons, dans lesquels il avait emporté à Berlin des documents de ses archives familiales. „Toi, mon frère, dis-moi / Qui commet le crime d’un homme qui se tue?“. Cette question est le début du livre de Camille de Toledo, un livre qui éclaire les drames de sa vie personnelle mais aussi ceux de la France et de l’Europe. Karin Uttendörfer traduira Thésée, sa vie nouvelle en Allemand pour la maison d’édition Luchterhand.
 

Camille de Toledo: Thésée, sa vie nouvelle. Collection jaune. 256 p. 18,50€, ISBN : 978-2-37856-077-5. Editions Verdier, Paris août 2020

Et le coup de Coeur de notre premier épisode:
Robert Bober: Par instants, la vie n’est pas sûre. 352 p., 21,90€, ISBN:978-2-8180-5148-1. P.O.L., Paris octobre 2020